まだ、「Xmas♪」・・・じゃないけど(^^;


早いところでは、11月からクリスマスバージョンのお店があります。12月に入った今では、どこもクリスマスバージョンですね(*^▽^*) 息子が家を離れてからは、クリスマスツリーを出すこともあまりなくなりました。そのかわり、小物を出しています。これは、先日あるお店で見つけました。かわいさもさることながら、299円という値段にひかれました(^^;

ところで・・・。
「X'mas」は誤表記だそうです。「Xmas」が正解だそうです。でも、「X'mas」がこれだけ普及してしまったら、今さら言ってもダメかも(^^;

日本ではアポストロフィを付けて X'mas と表記される事が多いが、英語圏の国でこの表記が見られる事は殆ど無く、また本来アポストロフィは省略記号の為に「X'mas」と表すのは、アポストロフィの使い方としても誤りである。(Wikipediaより)
2008年12月 4日

ゆこりん : 18:02 | コメント (2) | Diary


コメント

あれ? 英語圏でも「X'mas」っていう表記、けっこう見かけるんですけど…。詳しくは、私のhttp://slashdot.jp/~yasuoka/journal/425531 とhttp://slashdot.jp/~yasuoka/journal/425687 をごらん下さい。

投稿者 安岡孝一 : 2008年12月 5日 12:12

>安岡孝一さん
はじめまして。
この記事を書くときにいろいろ調べたのですが、
「使われてはいるが、正式には間違い。」
というのが私の結論でした(^^;

投稿者 ゆこりん : 2008年12月 5日 17:02